Перевод "n times" на русский

English
Русский
0 / 30
nэнный
Произношение n times (эн таймз) :
ˈɛn tˈaɪmz

эн таймз транскрипция – 32 результата перевода

You have here the death.
For à © à © n times do you speak the truth.
We have here the death.
Вы сами пришли сюда сеять смерть.
Тут ты права.
Мы принесли смерть.
Скопировать
It is established in France, where all the nasty things come from.
For à © à © n times you're not far off, Swire.
Three summers ago we fought in Crà © cy, Normandy.
Из Франции чума пришла, оттуда вечно всякая дрянь лезет.
Может, ты в чём-то и прав, Свайр.
Три лета тому назад бились мы при Креси, в Нормандии.
Скопировать
Jeez, he was there all night.
I had to go back three times to pick up the watches.
The guy's got water on the brain.
Он был там всю ночь.
Это правда. чтобы подобрать часы. и Свинью и Свисток.
У этого парня только вода на уме.
Скопировать
If that's a typical case, then f sub-L would be a few decades divided by a few billion years or one hundred millionth a very small number.
And then, N would be a billion times a hundred millionth.
Or N may be just ten civilizations.
Если это типичный случай, тогда "fL" составляет несколько десятилетий на несколько миллиардов лет, то есть, одна стомиллионная. Очень маленькое число.
Тогда, чтобы получить N, нужно разделить миллиард на сто миллионов.
То есть, N может быть равно 10 цивилизациям.
Скопировать
The tireless hours they put in?
And then he just gets off because somebody messed up and said the N word out loud too many times.
I guess I'm just tired.
Неустанно, часами подкладывали?
И он ускользает только потому, что кто-то лопухнулся и сказал слово Н вслух слишком много раз.
Мне кажется я просто устал.
Скопировать
Hey, that's that other nigger guy.
That's the guy from Seinfeld used the "N" word a whole bunch of times.
Michael richards, well, son of a bitch.
Эй это тот другой нигга-чувак
Это парень из Санфилда который произносил "Н" слово кучу раз
Майкл Ричардс? ! Сукин сын!
Скопировать
One must form a new outlook on the world
I n these times we must for get divisions and denominations!
This will not serve us or Islam This will not serve Muslims
Нужно сформировать новый взгляд на мир.
Сейчас мы должны забыть о религиозных разногласиях.
Это не на пользу ни нам, ни исламу, ни всем мусульманам.
Скопировать
You have here the death.
For à © à © n times do you speak the truth.
We have here the death.
Вы сами пришли сюда сеять смерть.
Тут ты права.
Мы принесли смерть.
Скопировать
It is established in France, where all the nasty things come from.
For à © à © n times you're not far off, Swire.
Three summers ago we fought in Crà © cy, Normandy.
Из Франции чума пришла, оттуда вечно всякая дрянь лезет.
Может, ты в чём-то и прав, Свайр.
Три лета тому назад бились мы при Креси, в Нормандии.
Скопировать
"Marlene Griggs-Knope has never solicited a male prostitute.
"Marlene Griggs-Knope has said the N-word only four times in her entire life."
No!
Марлин Григгс-Ноуп никогда не снимала мужчин-проституток.
Марлин Григгс-Ноуп сказала слово на букву "Х" всего четыре раза за всю жизнь.
Нет.
Скопировать
There actually is a mathematical equation for knowing when to raise and when to fold.
If P represents the size of the pot at the time of play, then P times N minus one, with N representing
I surrender. Just try not to lose all of my money.
На самом деле, есть математическое уравнение, чтобы знать, когда поднимать ставки.
Если "P" - это размер кона в момент игры, то "P", умноженное на "N" минус один, где "N" - это число игроков в финальном раунде... Все, ладно, сдаюсь.
Просто постарайся не проиграть все мои деньги.
Скопировать
You ignored me and the Morrisons three times.
N-not three times, 'cause the first time I didn't even hear you.
Whatever. You ignored me twice.
Ты игнорировал меня и Моррисонов три раза.
Нет, не три, потому что в первый раз я вообще тебя не слышал.
Как бы то ни было, ты игнорировал меня дважды.
Скопировать
You get to ride a motorcycle all day, solving crimes, you go on chases.
No, n-no, you know, the mortality rate for motor cops is five times higher than regular people.
Danny, it's a TV cop fantasy.
Ты разъезжаешь на мотоцикле целый день, расследуешь преступления, занимаешься погонями.
Нет, нет, нет, смотри, уровень смертности полицейских-мотоциклистов в пять раз выше, чем обычных людей.
Дэнни, это полицейская телеиллюзия.
Скопировать
- You sure it's safe to meet? - Yeah.
I took the N train to Times Square, picked up the A at Port Authority and took the 7 to the M3 bus and
Mata Hari couldn't have followed me.
- Уверена, что эта встреча тебе не навредит?
Я села на метро до Таймс-Сквер, оттуда направилась в сторону Port Authority и переcела на Седьмой до автобусной остановки между Пятой и Мэдисон-авеню и обратно сюда...
Даже Мата Хара не смогла бы меня выследить
Скопировать
My biggest regret?
I used to say the N word at least a hundred times a day.
"N-word this, N-word that." It was a real buzz-kill.
В чём я больше всего раскаиваюсь?
Я говорил слово на Н по крайней мере сто раз за день.
"Слово на Н тут, слово на Н там". Таким кайфоломом был.
Скопировать
It's on those tapes.
Times "N" to the power of "P."
Is that correct, Dr. Wilkes?
Оно будет на тех записях.
Время "n"к силе "p".
Все правильно, доктор Уилкс? Да, мистер Джарвис.
Скопировать
About what?
"J-X-N-F." "Jorge times Nuria forever."
Remember?
О чём?
"ХиНН", Хорхе и Нурия навсегда.
Ты помнишь?
Скопировать
X varies over the chosen intervals.
curve that oscillates back and forth between... positive epsilon and negative epsilon... the value of N+
to your error of epsilon. Got it?
Х берётся в определённых интервалах.
Для хороших функций существует полинома п-степени. Она относит вас к кривой ошибок, что колеблется туда и обратно между позитивным эпсилоном и негативным. Сумма и двух возвращает вас обратно к ошибки эпсилона.
Поняли?
Скопировать
No... battery's dead!
I've asked them a thousand times to get me a new bike...
- Yes, you can't live with an old battery... - Tell me about it... - So?
Да нет.
Аккумулятор подсел. Тысячу раз просил начальство пересадить меня на новый мотоцикл.
Да... со старым аккумулятором это не жизнь.
Скопировать
I'll kill you!
Such ingratitude, after all the times I've saved your life.
Where are you going?
Убью!
Такая неблагодарность, а я столько раз спасал тебе жизнь.
Ты куда?
Скопировать
I'm willing to let you go and talk peace with your father
I want your father to come here to kow-tow three times to our ancestors
then we'll erase our 20 years hatred
Я позволю Вам уйти и прошу поговорить с отцом
Я хочу, чтобы Ваш отец приехал сюда поклонился могилам наших предков
тогда мы сотрем ненависть последних 20-и лет
Скопировать
then we'll erase our 20 years hatred
Kow tow 3 times?
I only kow how to the emperor
тогда мы сотрем ненависть последних 20-и лет
Кланится его предкам?
Я приклоняюсьтолько перед императором
Скопировать
I will kill two birds with one stone kill two birds with one stone?
They want me to kow tow 3 times at that time they will certainly what me from behind
I'll get ready with my feat at the third kow
Я убью двух птиц одним камнем убейте двух птиц?
Они хотят принудить меня поклониться предкам Ну чтож.. они конечно будут ждать что я откажусь от сделки
Я подготовлю свои действия после третьего поклона...
Скопировать
Imarried3times...
Sorry dee doo dah I think it's 5 times...
My husbands were quite cute...
Я была замужем три раза
Простите... я думаю, пять раз
Мои мужья были довольно милы
Скопировать
She's never been so beautiful."
Meanwhile you tried to abort the foetus several times.
But you failed.
"Она еще никогда не была такой красивой."
Тем временем, вы несколько раз попытались прервать беременность.
Но так и не сумели.
Скопировать
She's never been so beautiful."
Meanwhile you tried to abort the foetus several times.
But you failed.
"Она еще никогда не была такой красивой."
Тем временем, вы несколько раз попытались прервать беременность.
Но так и не сумели.
Скопировать
So in fact your relations with Mr. Typhus were purely friendly.
Let's just say we'd met a few times.
I see.
Так вы были с Тифусом просто друзья?
Мы виделись несколько раз.
Понятно.
Скопировать
I called him back and gave him the name of a guy who, in my opinion and in his, could very well have killed Typhus.
Yes, comrades, times have changed.
But I say that the lies remain, among those whom you know well, those who feel a threat to their social influence patriotism.
Поэтому я позвонила ему и назвала имя парня, который, как мы оба думали, мог убить Тифуса.
Да, товарищи, настали другие времена.
Но ложь всё ещё звучит из уст тех, кто трясётся за свою власть ... патриотизм.
Скопировать
Can I say I am this life I feel inside me?
It envelops me in wonderful times -
Night... as long as day in this endless equinox.
Являюсь ли я той жизнью, которую чувствую глубоко внутри?
Она погружает меня в чудесные времена...
Ночь длинна так же как день в этом бесконечном равноденствии.
Скопировать
On the contrary.
Fascism must pass, and pass it will... like sailboats, miniskirts and rock 'n' roll.
We have years of struggle ahead... and often within ourselves.
Ты не прав, он должен.
Но он должен также умереть. Так же как сёрфинг, мини-юбки и рок-музыка.
Но на это уйдёт много лет борьбы, зачастую борьбы внутренней.
Скопировать
We're doing our job.
Once I can understand, but three, four times!
It's your job to stop them.
Мы делаем свою работу.
Один раз я ещё могу понять, но три, четыре раза подряд!
Это ваша работа - остановить их!
Скопировать
What did I do?
How many times do I have to tell you?
You're too old to wear short pants.
Что я сделал?
Сколько раз я должна повторять?
Ты слишком взрослый, чтобы ходить в коротких штанишках.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов n times (эн таймз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы n times для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эн таймз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение